HANNA MARCINIAK

O mně

Tísíce přeložených normostran

Stovky odtlumočených hodin

Desítky spokojených zákazníků

Deset let odborné praxe

Tři jazyky

Dva magisterské obory 

Prestižní reference

Jdete do toho?

Moje služby

Soudní překlady a tlumočení

Ověřené překlady s razítkem do a z polštiny

Standardní překlady

Kvalitní překlad je investice, která se mnohonásobně zhodnotí

Simultánní a konsekutivní tlumočení

Udělám všechno, abyste si rozuměli

Lokalizace

Oslovte svým webem zahraniční uživatele

Transkreace

Copywriting s mezinárodním přesahem

Školení

Nechybujte před polskými partnery

Blog

Proč nepracuji pro agentury?

Proč nepracuji pro agentury?

Odvážné prohlášení? Ale kdepak...
Jak zvládat velké projekty?

Jak zvládat velké projekty?

...a nezbláznit se z toho
6 kroků k úspešné lokalizaci webu

6 kroků k úspešné lokalizaci webu

Lokalizace webu krok za krokem

Potřebujete překlad nebo tlumočení? Kontaktujte mne!

 

Kontaktujte mne

 

Kontakty

 

Jak se ke mně dostanete

E-mail